大家早安:
我發現,「蛇」這個字,由於我們文化上陋習使然,相關的好詞似乎極少。
我們習慣把「蛇在冬眠」稱作「蛇蟄」,而「龍在沐浴」就稱作「龍沐」吧。蛇蟄久了,趁機可養志,龍若有心,沐浴時,趁機革心,也是美事。您看這樣好嗎?
為了能讓上聯與下聯的聯意相稱,又要能讓前句與後句的因果相對,我配合天體的用語,想這樣表達(平仄採今聲):
上聯:龍沐革心 撥雲見日(平仄平平平平仄仄)
下聯:蛇蟄養志 累土成山(平平仄仄仄仄平平)
不過,若想讓「春聯」充滿喜氣,不妨套用年節的吉祥語,來表達這前後因果的美意:
上聯:龍沐革心 花開富貴
下聯:蛇蟄養志 竹報平安
希望能幫得上忙,也請大家指教!
阿汕
參考資料
自己
引用自: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1612010603728
訂購網址:http://icareu.shop.conn.tw/pro-14969.html?member=af000017132
引用自: http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1612010603728
|
訂購網址:http://icareu.shop.conn.tw/pro-14969.html?member=af000017132
全站熱搜
留言列表